Сон, навеянный полетом совы
Свет очей моих Сан рассказала прекрасное.

"Англия. Ночь. Ветер воет, дождь поливает. В дверь одного дома стучится замерзший, промокший насквозь путник. Ему открывает хозяйка, пускает внутрь, кормит его ужином, стелет постель на диване в гостиной и удаляется в свою спальню.
Через некоторое время она выглядывает оттуда и обращается к гостю со словами: "Такая ночь сегодня, мне так холодно!" Джентльмен встает и идет в ее спальню, молча раздувает огонь в камине и возвращается на свой диван. Проходит немного времени, и она снова выглядывает с той же жалобой. На этот раз гость отдает ей свое одеяло. В третий раз хозяйка говорит, уже совсем многозначительным тоном: "Вы знаете, когда еще была жива моя бабушка, то в такие вот холодные ночи она обычно брала меня к себе в постель и согревала меня своим телом!" Гость встает с дивана, надевает свое пальто и направляется к двери. "Куда вы?!" — Воскликнула хозяйка. А джентльмен ей отвечает: "На кладбище, откапывать вашу бабушку".


@музыка: mutemath: stare at the sun

@настроение: сонно

@темы: смешное

Комментарии
29.08.2009 в 12:23

Глубина английского юмора этого анекдота заключается в следующем. :)
Джентльмен был молодцом! Намёки понимал правильно и действовал безупречно. Вот только третий намёк, видимо, поставил его в тупик. Ведь даже если откопать бабушку, она будет холодная и для согревания не годится, а он стормозил. Это и смешно! :)
Вообще же в этой ситуации... Получив такой недвусмысленный намёк от столь любезно приютившей его женщины, он, как истинный джентльмен, решил всё же попытаться ей угодить (а как же иначе?!). Ведь ещё не факт, что выкопанная бабушка не пригодится! А вдруг... В этом контексте естественно, что женщина не попросила прямо, а намёками. Ведь просьба необычная. Конечно, неправильно отправлять бедную женщину в плохую погоду на кладбище с лопатой саму, надо помочь.
Если же хозяйка хотела не этого, а приятных глупостей - надо было намекать по-другому.
Давно ведь известно, что мужчины женских намёков обычно не понимают вовсе или понимают по-мужски.
29.08.2009 в 17:55

Сон, навеянный полетом совы
>>> Давно ведь известно, что мужчины женских намёков обычно не понимают вовсе или понимают по-мужски.

В этом-то, Ротмистр, и вся проблема.
))))
30.08.2009 в 11:47

Так ты обращайся, если что. Я тебе помогу сформулировать правильный намёк. :)
30.08.2009 в 15:33

Сон, навеянный полетом совы
Rotmistr
Обращусь-обращусь. И лопату сама принесу. *хохочет*
30.08.2009 в 23:02

Местные звезды они или что? (с)
she and her cat
"Наташа, это намёк?!"
хм, есть русская версия этого анекдота, если знаешь. )
31.08.2009 в 01:17

Сон, навеянный полетом совы
Алукардик
Не знаю -) Рассказывай давай!
31.08.2009 в 02:10

Местные звезды они или что? (с)
she and her cat
Бал. Танцуют Наташа и Ржевский.
Наташа: Сегодня такое звёздное небо! Пойдёмте вместе понаблюдаем за звёздами, м?
Ржевский: Наташа, я Вас не понимаю!
Наташа: Уже так поздно, мне страшно возвращаться домой одной. Не проводите меня?
Ржевский: Наташа, я Вас не понимаю!
Наташа: Проводите меня до дому, у меня сегодня как раз никого не будет, а?
Ржевский: Наташа, я Вас не понимаю!
Наташа: Ржевский! Пойдёмте потрахаемся!!!
Ржевский: Наташа! Это намёк?!

х)
31.08.2009 в 04:45

Сон, навеянный полетом совы
Алукардик
Чудесно Ж))))) Обязательно приму на вооружение.)